Джим/Джон
Присылать SMS каждый раз все более и более откровенного характера.
Присылать SMS каждый раз все более и более откровенного характера.
Вопрос: Хотите исполнения?
1. Хочу! | 109 | (100%) | |
Всего: | 109 |
fic-flail.livejournal.com/157498.html
классный фик)) только там звонил он ему, а не смски слал
не з
з.
если подождете недельку-полторы, смогу выложить. Только он будет небеченный, увы.
переводчик
жду жду жду
если подождете недельку-полторы, смогу выложить. Только он будет небеченный, увы.
ооо... мой дорогой переводчик, это очень радостная новость. я готова ждать эту недельку-полторы, тем более у меня сейчас экзамены, которые не дадут мне заскучать
з.
www.diary.ru/~sherlockfest/p139271441.htm#48156...
з.
переводчик, который чуть не спалился
нет, не против))
зю
Оригинал: fic-flail.livejournal.com/157498.html
Разрешения нет, спрошу после окончательного перевода
читать дальше
вы сделали заказчику ночь перед экзаменом: теперь я могу идти спать и видеть эротиШные сны
ваш зю
уже у беты второй кусочек
переводчик
з.
ням
и прочие восторгательства
И выношу за море, что я СОГЛАСЕН выслушать критику.
Исполнение №1. Перевод. Часть 2/?
читать дальше
Это что-то невероятное (хотя и беспощадно-безобоснуйное!)
Очень нравится.
Интересно, а можно ли считать теперь Джона вуайеристом? Хотя... он же только слушал. И не по своей воле...
я, конечно, не разбираюсь в этом, но мне кажется, что это замечательный перевод
вопрос переводчику
зю
один из любимых фиков теперь на русском))))
ок. только я буду спрашивать поближе к окончанию тура.
MonikaBelucci, HIMANI, мурр переводчик сидит с довольной лыбой на лице.
переводчик
Меня одну, видимо, больше всего привел в восторг момент "если ты положишь трубку, я взорву здание"?