Мориарти / Джон
"I will fuck you until you can". NC!, MPREG (как получится, можно и без).
Вдохновляться тут.
"I will fuck you until you can". NC!, MPREG (как получится, можно и без).
Вдохновляться тут.
Предупреждения: флафф, язык, ООС, AU и, сами понимаете, крэк.
читать дальше
но невесёлый какой-то,и эта нарочитая нежность прямо болезненна.
заказчик
Наверное, потому что изложено так красиво )
*читатель*
Хочу присоединиться к предыдущему комментарию.
(Очень странно, но мне понравилось.
Наверное, потому что изложено так красиво.)
Вообще все кажется проще, двухмернее.
вот эта фраза просто
автор, так написать мпрег по крэковому арту - это надо уметь
они так сквикают, читать невозможно.
Автор впервые попытался изобразить нежный фансервис, а вы!
Атанор
Где же вы, заказчик? Где же ваши добрые (или не очень) слова?
Гость в 11:07
Спасибо. Очень всегда люблю слышать фразы в духе "ожидали кактус а внезапно доставило". Однажды пойму, зачем люди начинают читать заведомо пугающие тексты. Но вообще, мне правда приятно слышать.
syslim
Спасибо вам, я рада, что вы прочитали и откликнулись.
Funteg
так написать мпрег по крэковому арту - это надо уметь
спасибо, маэстро силится быть мастером извращений. скажите же, похоже на какое-нибудь аниме или что там еще бывает - вроде бы удивительный бред, но так серьезно описан
Гость в 14:24
Меня поставила в тупик английская фраза в заявке. А вы бы, между прочим, чем клеймить позором, могли бы помочь исправиться и выписать под кат список ошибок и исправлений. А я бы очень обрадовалась помощи. Не собираюсь, конечно, это где-либо еще размещать, так что исключительно из любви к самосовершенствованию. Будете так добры?
Funteg
Вот вам спасибо, кстати )
автор.
чем клеймить позором, могли бы помочь исправиться и выписать под кат список ошибок и исправлений
Простите, я не хотела вас обидеть. Но ошибки в этом тексте меня действительно расстроили ((
читать дальше
читать дальше
Ух ты... Это было сильно. Я, честно говоря, ожидала стеб или что-то в этом духе; даже не догадывалась, что из заказа можно сваять такую прелесть - и за нее вам, автор, огромное спасибо)))
Возможно, чем ближе друг к другу брови - тем ближе друг к другу мысли, и тем проще их думать, скреплять в рассуждения, в неаккуратные комки выводов и заключений.
Отдельное спасибо за эту фразу. Мало того, что написана она интересно и гармонично, но теперь у мну есть очень увлекательное занятие - буду проверять опытным путем, ставя над друзьями эксперименты. Представляю, как они "обрадуются", хе-хе)
Я тоже кроме оревуара ошибок в инязе не заметила, а сами вставки на иностранном показались мне здесь очень к месту. Так что вам, автор, за это очередной плюс)
Можно вопрос?
Не собираюсь, конечно, это где-либо еще размещать, так что исключительно из любви к самосовершенствованию.
А зря не собираетесь, по-моему, оно того заслуживает) Бету бы только привлечь сначала. Хотите, это буду я?)))))))))
Откройтесь, а?
Don't tell me that you [do this or that]
почему тут нельзя опустить that?
вот навскидку первая ссылка, которая попалась мне в гугле словарь. там that стоит в скобках + по-моему вполне можно сказать что-то типа "tell me you love me"
это вовсе необязательно, они часто это "that" опускают и сами, так что это не ошибка, а дело вкуса.
Имя Джон по-английски пишется John. Сответственно, в форме Johnny или Johny (это когда как, в зависимости от конкретной страны) h никуда не девается.
Это да...
Хотя и сама фраза-ключ из заявки I will fuck you until you can неверна, глагол can требует дополнения - мочь делать что?
Фраза абсолютно правильна, просто это фраза-ответ. Вы не ходили по ссылке в заявке? Там это вкратце выглядело так :
-I can't born babies...
-I will fuck you until you can.
пучина боли и страданий, уау. это мало похоже на флафф (карикатура? отражение в кривом зеркале?), но в этом вся и прелесть.
я вас люблю.
а фраза из заявки,я подозреваю, о том,что джим способен на многое)))
насчет вспомогательной фразы: у Садины просто язык корявенький, я бы не стала говорить ту же "I can't born babies", но тут уж автор за что купила, за то и продает.
читать дальше
Funteg
почему тут нельзя опустить that?
В американском английском можно, но у нас ведь фик по британскому сериалу, а в британском английском с этим пока строго
По ссылке не ходила
понимаете вы ведь сказали фразу: "Автор, ну не беритесь за иностранные языки, если не знаете ", но ведь формально там 2 ошибки)
американизмами страдает половина англофандома, от этого никуда не деться, тут хотя бы нет прям принципиальных "dude" и т.п., я не вижу ничего ужасного в этом несчатном that. хотя в целом вы правы, конечно.
плюс в половике фиков у нас инспектор кобуру носит, так что я на такие мелочи уже внимания не обращаю)
спасибо за ответ
А вот и вы! Спасибо за заявку, за отзыв и за комплименты )
Сказать по правде, у автора туго с чувством юмора, но очень бурно с любовью к крэку, так что приходится выкручиваться.
вставки на иностранном показались мне здесь очень к месту
Ух ты, рада, что вам они понравились.
читать дальше
Я откроюсь, но только в личку и только вам, потому что вы заказчик и идея все-таки ваша )
Гость в 15:51
Вы узнали автора? Такой стресс!
это мало похоже на флафф (карикатура? отражение в кривом зеркале?
тут можно предполагать слабый юмор или слабое здоровье автора, как кому больше нравится
Спасибо.
Sherlock BBC
Как здорово, спасибо-спасибо!
читать дальше
автор
американизмами страдает половина англофандома, от этого никуда не деться
зачем же уподобляться англофандому, когда можно уподобляться самим Шерлоку, Джону и Джиму =))
вы ведь сказали фразу: "Автор, ну не беритесь за иностранные языки, если не знаете "
в основном под впечатлением от французского слова, оно шло первым и сильнее всего сквикнуло (
Ах да, Шерлока все еще нет. Но Джон каждый день разговаривает с ним мысленно. Такого интенсивного общения у них не было даже пока они жили вместе.
Знали бы Вы, как тяжело ждать ребенка.
Особенно если ты мужчина.
эх, джонни, ты попал.
интересное исполнение, не такое как я представляла, но что-то в нем есть такое не от мира сего) как страшные кошмарный сон температурящего джона. или шерлока
, а где этот шерлок?спасибо.
Рада слышать )
Sherlock BBC
Спасибо большое.
vedmo4kaO.o
как страшные кошмарный сон температурящего джона
кстати, один из возможных вариантов, да.
а где этот шерлок?
если верить арту, где-то среди пальм, негодяй.
Большое спасибо за отзыв )
автор
мне дико понравилось на самом деле ))
автор, а автор, давайте Вы мне в умыл раскроетесь и я Вас любить буду? ))
Спасибо за отзыв, рада, что вам понравилось.
Вообще-то я планировала сохранить инкогнито и остаться таинственным автором, но со временем стыд поутих, так что ждите умыл
автор