Автор: Yomi desu
Бета: Lukaa
Фэндом: Sherlock BBC
Пейринг: Джон/Шерлок
Рейтинг: надеюсь, что R
Жанр: романс, повседневность
Дисклаймер: ничего мне не принадлежит
Заявка:
Хочу фик Джон/Шерлок. Чтобы Шерлок соблазнял Джона, но доктор сверху. Рейтинг R. Смешное и романтичное) Можно приурочить к празднику))
От автора: для Taro Amoretti. Очень надеюсь на благоприятный исход сего действа)))
Размещение по усмотрению заказчика.
читать дальшеРождество подкралось незаметно. Для Джона это было совершеннейшей неожиданностью, ведь даже находясь на войне, под постоянным градом смертоносных пуль и снарядов, он всегда помнил об этом празднике. Нет, ни о какой нарядной ели и подарках и речи не шло, но всё-таки, когда кто-то из сослуживцев замечал особенную дату на календаре, настроение поднималось моментально. В душе теплело, и даже дешевый коньяк во фляжке казался вкуснее. Но вернувшись, наконец, в Лондон, Уотсон и представить не мог, что здесь, в мирной жизни, и думать забудет о таких приятных людских мелочах как праздники. Хотя, какие могут быть привычные вещи и обычаи, когда рядом Шерлок? Ведь этот мистер Эксцентричность скорее по-тихому ограбит банк, дабы поиздеваться над Скотланд-Ярдом, чем спокойно посидит в обнимку с кружкой теплого молока, закутавшись в плед. Джон отложил ручку и взлохматил руками волосы. Если уж в голову лезет такой нонсенс, как умиротворенный и по-домашнему уютный Шерлок, нужно срочно закругляться. Уотсон сложил в стопку многочисленные истории болезней, которые заполнял больше половины дня и, повесив больничный халат на крючок, вышел из кабинета.
На улицах стояла муравьиная суета, все, как и Джон, стремились в последний момент запастись продуктами и подарками к Рождеству. Доктор с детским восторгом посмотрел на празднично-украшенные витрины магазинов и радостно улыбнулся: если подумать, то это особенное Рождество. Первое после Афганистана, первое вдали от родительского дома, первое вместе с Шерлоком. Стыдно признаться, но именно последний пункт волновал Джона больше всего. С одной стороны - волноваться было совершенно не о чем, ведь они с Шерлоком знакомы уже довольно давно и их соседские отношения можно, вполне назвать, надежными и доверительными. Но с другой, самой щекотливой стороны, прошел всего месяц с того момента как их дружеские отношения перешли в совсем другое русло. Джону было панически стыдно думать об этом самом «русле». Вот и сейчас, едва Уотсон успел вспомнить ту странную послеадреналиновую ночь, его щеки покрылись нежным румянцем, который так неожиданно восхищал Шерлока. Только наткнувшись на какую-то старушку, личный блоггер самого знаменитого социопата Лондона смог вырваться из горько-сладкого капкана мыслей. Предстояло купить немыслимое количество всего, выбрать подарок детективу и попытаться наладить отношения с терминалами. Но если с первым и последним пунктами ещё хоть как-то можно было справиться, то с подарком всё обстояло гораздо сложнее. К сожалению, второго подходящего сумасшедшего таксиста под рукой не наблюдалось, да и интеллект Джона в разы уступал интеллекту единственного возможного оппонента Холмса, так что, об убийстве можно было не задумываться, даже под предлогом сарказма. Всякие милые вещички типа рамок для фотографий, елочных игрушек и, не дай бог, статуэток ангелочков, отметались сразу же. Джону совсем не улыбалось ходить с опущенной до отметки минус, самооценкой, несмотря даже на смягчающее обстоятельство того, что он и Шерлок теперь спят в одной постели. Вариант с книгой был более приемлемым, но не настолько, чтобы его воплощать в жизнь. Доктор понятия не имел, существует ли хоть какая-то книга, на которую Холмс посмотрит не как на дохлую крысу, или, что вероятнее в его случае, на Андерсона. Хотя, даже если и существует такая необыкновенная книга, совсем нет вероятности, что Шерлок захочет перечитать её во второй раз.
Что там ещё? Шапка? Перчатки? Шарф? А вот над этим уже есть смысл подумать. Пока что шарф - это единственная замеченная Джоном вещь, к которой детектив питает слабость. Кроме, конечно, черепа, но, как уже было подмечено ранее, сумасшедших таксистов поблизости нет, так что детективу придётся обойтись одним экземпляром.
***
Джон с трудом протиснулся в проход двери - мешали многочисленные и объемные пакеты. На диване обнаружился неподвижный Шерлок, и, что странно, без пальто. Джон обвиняюще цокнул языком и прошлепал на кухню. Холмс как всегда поражал своим равнодушием и отстраненностью - сегодня сочельник, а ему хоть бы что. Доктор разложил продукты по полкам холодильника и взял кулинарную книгу миссис Хадсон. На завтра нужно было много чего приготовить, а весь кулинарный потенциал Джона составляли тосты, бобы и различное применение яиц. Несколько минут прошли в перелистывании пожелтевших страниц и разглядывании различных рецептов. Временами они прерывались минутным ступором, когда Джон пытался представить, хотя бы мысленно, как из обычной курицы и овощей сделать нечто, которое так величественно покоилось на иллюстрации. Уотсон уже собирался встать из-за стола и позорно пойти просить помощи у хозяйки книги, как ему на талию легли холодные руки. Температура этих рук чувствовалась даже через свитер, что само по себе было непостижимо, так что неудивительно, что Джон вздрогнул.
- Шерлок, перестань. Мне нужно заниматься ужином.
Как и следовало ожидать, эти слабые отговорки не произвели никакого впечатления на детектива. Он не только сильнее прижался к спине Джона, но и нагло нырнул руками под свитер и рубашку. Уотсон хотел было закричать от чудовищного дискомфорта, но выдержка военного вовремя его остановила. Ощущение холода было таким, будто на него выплеснули ведро ледяной воды. Джон нисколько не хотел ступать на путь моржевания, поэтому резко поднялся, подхватил книгу и, не обращая внимания на возмущенный бубнеж любовника, быстро переместился в комнату миссис Хадсон надеясь на совет и прикрытие.
Дверь за Джоном давно захлопнулась, только выстрелы в стену кухни не прекращались ещё около получаса.
***
- Да, Джон, просто засовываешь в неё целый лимон и ставишь в духовку. Ах да, милый, и не забудь хорошенько смазать её майонезом, а не то курица будет бледная, как Шерлок, - миссис Хадсон хихикнула, прикрывшись ладошкой, а Джон неимоверным усилием подавил зевок. Иногда даже эта старушка могла быть убедительной. Оказывается, в вопросах кулинарии даже чересчур.
Домовладелица удивленно замолчала, что немедленно привлекло внимание, оцепеневшего было, Джона. Оказалось, ничего интересного, просто громкие однообразные хлопки из кухни сменились злобными восклицаниями Шерлока и остервенелым стуком по клавишам. Джон в очередной раз пожалел, что не закопал свой ноутбук где-нибудь под домом Майкрофта, куда бы детектив сунулся с наименьшей вероятностью. А ещё озаботился слишком уж очевидной тонкостью стен.
Через несколько минут прекратились все звуки и Джон закатил глаза, поняв, что Шерлок переместился в гостиную, и что сейчас их всех ждет кое-что похуже, чем все взломанные пароли вместе взятые. Уотсон кивнул миссис Хадсон, взял книгу и, под начавшиеся душераздирающие вопли скрипки, пошел на кухню.
Джон, бедный Джон! Как он мог думать, что Шерлок, так целенаправленно настроившийся на нижнюю половину тела любовника, будет долго бастовать? Об этом доктор понял только тогда, когда аккуратно нарезал вареный картофель для салата. Он так этим увлекся, что не услышал и не почувствовал, как сзади, походкой сексуального маньяка, к нему подобрался невозмутимый социопат. Подобрался на максимально близкое расстояние, обдал теплым дыханием шею доктора и... укусил за ухо. Приготовившийся разомлеть Джон подпрыгнул, выронил нож, чудом ничего не отрезав ни себе, ни Шерлоку, и громким голосом самым нелестным образом отозвался обо всех предках Шерлока, с особым удовольствием пройдясь по Майкрофту два раза. Умиротворенное поведение Холмса уже почти успокоило доктора, если бы ни одна излюбленная фраза детектива, которую он совсем ни кстати произнес:
-Джон, мне ску-у-учно.
Уотсон закипел и, чувствуя себя женой - истеричкой, убежал в гостиную.
***
Джон сильно покачнулся, но смог устоять. Табуретка под ним сильно зашаталась, когда он потянулся в целях прикрепить конец гирлянды в дальний верхний угол окна. На это его подбила миссис Хадсон, пожаловавшаяся на серость комнаты. От ёлки доктор наотрез отказался, но с огоньками решил рискнуть. Раз уж Джон терпит скрипку, Шерлок должен потерпеть Рождество.
Уотсон уже собрался было довольно ухмыльнуться, глядя на результаты своих стараний, как сильная худая рука крепко обхватила его за талию. Большая часть ножек табуретки вновь оказалась в свободном падении, и Джон, не успев даже выругаться, полетел вниз. Словом, лететь было не так уж и далеко, так что доктор почти сразу осознал, что лежит на чем-то подозрительно костлявом, хотя и теплом. Костлявое существо под ним немедленно стало шевелиться и проворно запустило руки под рубашку Джона. Упавший вяло попытался отбиться, но куда там... Шерлок победно чуть поднял уголки губ и за уши притянул доктора для поцелуя. Джон протестующе замычал против такого обращения, но рука Шерлока скользнула под пояс брюк, и все возмущения потерялись в вырвавшемся стоне. Холмс чуть укусил губу доктора, раскинул колени и обхватил его ногами, притягивая к себе ещё ближе. Шерлок вел себя как изголодавшийся дикий зверь, требующий получить немедленно то, что хочет. Уотсону не хватало времени, чтобы поразмыслить над таким неконтролируемым поведением детектива, но у него хватило здравого смысла, чтобы больше не искушать судьбу и дать, наконец, Шерлоку то, чего он так добивается. Очередной глубокий поцелуй заглушил стоны с обеих сторон, и Джон неаккуратными и резкими движениями сорвал с Шерлока одежду, ухитрившись почти одновременно с этим расстегнуть свои брюки.
Шерлок очень удачно всё просчитал, повалив Джона недалеко от тумбочки, так что лежащая в ней смазка сделала своё дело, и всё прошло безболезненно. Предновогодний секс вышел по-особенному приятным и запоминающимся, ведь весь вид Шерлока, такой расслабленный и довольный, был перечеркнут гримасой брезгливости, появившийся на его лице при виде перемигивающихся гирлянд. Джон широко и открыто улыбнулся, обнял Шерлока за шею и, уткнувшись носом в открывшееся от курчавых волос ухо, прошептал:
- С Рождеством, Шерлок.
Бета: Lukaa
Фэндом: Sherlock BBC
Пейринг: Джон/Шерлок
Рейтинг: надеюсь, что R
Жанр: романс, повседневность
Дисклаймер: ничего мне не принадлежит
Заявка:
Хочу фик Джон/Шерлок. Чтобы Шерлок соблазнял Джона, но доктор сверху. Рейтинг R. Смешное и романтичное) Можно приурочить к празднику))
От автора: для Taro Amoretti. Очень надеюсь на благоприятный исход сего действа)))
Размещение по усмотрению заказчика.
читать дальшеРождество подкралось незаметно. Для Джона это было совершеннейшей неожиданностью, ведь даже находясь на войне, под постоянным градом смертоносных пуль и снарядов, он всегда помнил об этом празднике. Нет, ни о какой нарядной ели и подарках и речи не шло, но всё-таки, когда кто-то из сослуживцев замечал особенную дату на календаре, настроение поднималось моментально. В душе теплело, и даже дешевый коньяк во фляжке казался вкуснее. Но вернувшись, наконец, в Лондон, Уотсон и представить не мог, что здесь, в мирной жизни, и думать забудет о таких приятных людских мелочах как праздники. Хотя, какие могут быть привычные вещи и обычаи, когда рядом Шерлок? Ведь этот мистер Эксцентричность скорее по-тихому ограбит банк, дабы поиздеваться над Скотланд-Ярдом, чем спокойно посидит в обнимку с кружкой теплого молока, закутавшись в плед. Джон отложил ручку и взлохматил руками волосы. Если уж в голову лезет такой нонсенс, как умиротворенный и по-домашнему уютный Шерлок, нужно срочно закругляться. Уотсон сложил в стопку многочисленные истории болезней, которые заполнял больше половины дня и, повесив больничный халат на крючок, вышел из кабинета.
На улицах стояла муравьиная суета, все, как и Джон, стремились в последний момент запастись продуктами и подарками к Рождеству. Доктор с детским восторгом посмотрел на празднично-украшенные витрины магазинов и радостно улыбнулся: если подумать, то это особенное Рождество. Первое после Афганистана, первое вдали от родительского дома, первое вместе с Шерлоком. Стыдно признаться, но именно последний пункт волновал Джона больше всего. С одной стороны - волноваться было совершенно не о чем, ведь они с Шерлоком знакомы уже довольно давно и их соседские отношения можно, вполне назвать, надежными и доверительными. Но с другой, самой щекотливой стороны, прошел всего месяц с того момента как их дружеские отношения перешли в совсем другое русло. Джону было панически стыдно думать об этом самом «русле». Вот и сейчас, едва Уотсон успел вспомнить ту странную послеадреналиновую ночь, его щеки покрылись нежным румянцем, который так неожиданно восхищал Шерлока. Только наткнувшись на какую-то старушку, личный блоггер самого знаменитого социопата Лондона смог вырваться из горько-сладкого капкана мыслей. Предстояло купить немыслимое количество всего, выбрать подарок детективу и попытаться наладить отношения с терминалами. Но если с первым и последним пунктами ещё хоть как-то можно было справиться, то с подарком всё обстояло гораздо сложнее. К сожалению, второго подходящего сумасшедшего таксиста под рукой не наблюдалось, да и интеллект Джона в разы уступал интеллекту единственного возможного оппонента Холмса, так что, об убийстве можно было не задумываться, даже под предлогом сарказма. Всякие милые вещички типа рамок для фотографий, елочных игрушек и, не дай бог, статуэток ангелочков, отметались сразу же. Джону совсем не улыбалось ходить с опущенной до отметки минус, самооценкой, несмотря даже на смягчающее обстоятельство того, что он и Шерлок теперь спят в одной постели. Вариант с книгой был более приемлемым, но не настолько, чтобы его воплощать в жизнь. Доктор понятия не имел, существует ли хоть какая-то книга, на которую Холмс посмотрит не как на дохлую крысу, или, что вероятнее в его случае, на Андерсона. Хотя, даже если и существует такая необыкновенная книга, совсем нет вероятности, что Шерлок захочет перечитать её во второй раз.
Что там ещё? Шапка? Перчатки? Шарф? А вот над этим уже есть смысл подумать. Пока что шарф - это единственная замеченная Джоном вещь, к которой детектив питает слабость. Кроме, конечно, черепа, но, как уже было подмечено ранее, сумасшедших таксистов поблизости нет, так что детективу придётся обойтись одним экземпляром.
***
Джон с трудом протиснулся в проход двери - мешали многочисленные и объемные пакеты. На диване обнаружился неподвижный Шерлок, и, что странно, без пальто. Джон обвиняюще цокнул языком и прошлепал на кухню. Холмс как всегда поражал своим равнодушием и отстраненностью - сегодня сочельник, а ему хоть бы что. Доктор разложил продукты по полкам холодильника и взял кулинарную книгу миссис Хадсон. На завтра нужно было много чего приготовить, а весь кулинарный потенциал Джона составляли тосты, бобы и различное применение яиц. Несколько минут прошли в перелистывании пожелтевших страниц и разглядывании различных рецептов. Временами они прерывались минутным ступором, когда Джон пытался представить, хотя бы мысленно, как из обычной курицы и овощей сделать нечто, которое так величественно покоилось на иллюстрации. Уотсон уже собирался встать из-за стола и позорно пойти просить помощи у хозяйки книги, как ему на талию легли холодные руки. Температура этих рук чувствовалась даже через свитер, что само по себе было непостижимо, так что неудивительно, что Джон вздрогнул.
- Шерлок, перестань. Мне нужно заниматься ужином.
Как и следовало ожидать, эти слабые отговорки не произвели никакого впечатления на детектива. Он не только сильнее прижался к спине Джона, но и нагло нырнул руками под свитер и рубашку. Уотсон хотел было закричать от чудовищного дискомфорта, но выдержка военного вовремя его остановила. Ощущение холода было таким, будто на него выплеснули ведро ледяной воды. Джон нисколько не хотел ступать на путь моржевания, поэтому резко поднялся, подхватил книгу и, не обращая внимания на возмущенный бубнеж любовника, быстро переместился в комнату миссис Хадсон надеясь на совет и прикрытие.
Дверь за Джоном давно захлопнулась, только выстрелы в стену кухни не прекращались ещё около получаса.
***
- Да, Джон, просто засовываешь в неё целый лимон и ставишь в духовку. Ах да, милый, и не забудь хорошенько смазать её майонезом, а не то курица будет бледная, как Шерлок, - миссис Хадсон хихикнула, прикрывшись ладошкой, а Джон неимоверным усилием подавил зевок. Иногда даже эта старушка могла быть убедительной. Оказывается, в вопросах кулинарии даже чересчур.
Домовладелица удивленно замолчала, что немедленно привлекло внимание, оцепеневшего было, Джона. Оказалось, ничего интересного, просто громкие однообразные хлопки из кухни сменились злобными восклицаниями Шерлока и остервенелым стуком по клавишам. Джон в очередной раз пожалел, что не закопал свой ноутбук где-нибудь под домом Майкрофта, куда бы детектив сунулся с наименьшей вероятностью. А ещё озаботился слишком уж очевидной тонкостью стен.
Через несколько минут прекратились все звуки и Джон закатил глаза, поняв, что Шерлок переместился в гостиную, и что сейчас их всех ждет кое-что похуже, чем все взломанные пароли вместе взятые. Уотсон кивнул миссис Хадсон, взял книгу и, под начавшиеся душераздирающие вопли скрипки, пошел на кухню.
Джон, бедный Джон! Как он мог думать, что Шерлок, так целенаправленно настроившийся на нижнюю половину тела любовника, будет долго бастовать? Об этом доктор понял только тогда, когда аккуратно нарезал вареный картофель для салата. Он так этим увлекся, что не услышал и не почувствовал, как сзади, походкой сексуального маньяка, к нему подобрался невозмутимый социопат. Подобрался на максимально близкое расстояние, обдал теплым дыханием шею доктора и... укусил за ухо. Приготовившийся разомлеть Джон подпрыгнул, выронил нож, чудом ничего не отрезав ни себе, ни Шерлоку, и громким голосом самым нелестным образом отозвался обо всех предках Шерлока, с особым удовольствием пройдясь по Майкрофту два раза. Умиротворенное поведение Холмса уже почти успокоило доктора, если бы ни одна излюбленная фраза детектива, которую он совсем ни кстати произнес:
-Джон, мне ску-у-учно.
Уотсон закипел и, чувствуя себя женой - истеричкой, убежал в гостиную.
***
Джон сильно покачнулся, но смог устоять. Табуретка под ним сильно зашаталась, когда он потянулся в целях прикрепить конец гирлянды в дальний верхний угол окна. На это его подбила миссис Хадсон, пожаловавшаяся на серость комнаты. От ёлки доктор наотрез отказался, но с огоньками решил рискнуть. Раз уж Джон терпит скрипку, Шерлок должен потерпеть Рождество.
Уотсон уже собрался было довольно ухмыльнуться, глядя на результаты своих стараний, как сильная худая рука крепко обхватила его за талию. Большая часть ножек табуретки вновь оказалась в свободном падении, и Джон, не успев даже выругаться, полетел вниз. Словом, лететь было не так уж и далеко, так что доктор почти сразу осознал, что лежит на чем-то подозрительно костлявом, хотя и теплом. Костлявое существо под ним немедленно стало шевелиться и проворно запустило руки под рубашку Джона. Упавший вяло попытался отбиться, но куда там... Шерлок победно чуть поднял уголки губ и за уши притянул доктора для поцелуя. Джон протестующе замычал против такого обращения, но рука Шерлока скользнула под пояс брюк, и все возмущения потерялись в вырвавшемся стоне. Холмс чуть укусил губу доктора, раскинул колени и обхватил его ногами, притягивая к себе ещё ближе. Шерлок вел себя как изголодавшийся дикий зверь, требующий получить немедленно то, что хочет. Уотсону не хватало времени, чтобы поразмыслить над таким неконтролируемым поведением детектива, но у него хватило здравого смысла, чтобы больше не искушать судьбу и дать, наконец, Шерлоку то, чего он так добивается. Очередной глубокий поцелуй заглушил стоны с обеих сторон, и Джон неаккуратными и резкими движениями сорвал с Шерлока одежду, ухитрившись почти одновременно с этим расстегнуть свои брюки.
Шерлок очень удачно всё просчитал, повалив Джона недалеко от тумбочки, так что лежащая в ней смазка сделала своё дело, и всё прошло безболезненно. Предновогодний секс вышел по-особенному приятным и запоминающимся, ведь весь вид Шерлока, такой расслабленный и довольный, был перечеркнут гримасой брезгливости, появившийся на его лице при виде перемигивающихся гирлянд. Джон широко и открыто улыбнулся, обнял Шерлока за шею и, уткнувшись носом в открывшееся от курчавых волос ухо, прошептал:
- С Рождеством, Шерлок.
@темы: John Watson, Sherlock Santa, Sherlock Holmes
Очень милый фик!
Представила, упала под стол
Очень даже мило!) прелесть прямо))
Big_Fish ,куда же без неё)))
Кимико Ламер ,HelenSummer ,благодарю))
Taro Amoretti, фух,прямо гора с плеч *О* Волновалась как первоклассница хD
Спасибо за хороший фик)
Spender,да, Джон истеричкой получился)))