Шерлок/Джон
По мотивам фильма "Дом у озера", АУ. Доктор Ватсон съезжает с квартиры 221Б на Бейкер-стрит. Шерлок Холмс - новый житель квартиры. Они общаются через письма, которые находят в почтовом ящике (или в черепе-на-каминной-полке). В процессе их переписки выясняется, что Шерлок живет в 2009 году, а Джон - в 2010-м (или наоборот).
По мотивам фильма "Дом у озера", АУ. Доктор Ватсон съезжает с квартиры 221Б на Бейкер-стрит. Шерлок Холмс - новый житель квартиры. Они общаются через письма, которые находят в почтовом ящике (или в черепе-на-каминной-полке). В процессе их переписки выясняется, что Шерлок живет в 2009 году, а Джон - в 2010-м (или наоборот).
Вопрос: Хотите исполнения?
1. Хочу! | 157 | (100%) | |
Всего: | 157 |
и если да, то читать хотите быстрее, но частями, или попозже, но целиком?
Лучше целиком.
И спасибо, что взялись за эту заявку)
Заказчик
1/7
Прекрасный текст и перевод. Кроссверы не люблю. Этот прочитала, т.к. очень запомнился фильм.
И в тексте, удалось сохранить ту же атмосферу. Местами нежности, обреченности и неизбежности.
Простите, но это было первое. что я крикнул, когда увидел исполнение!!!!
Я умер в сладострастных муках,утопил клаву в слюнях, оглушил соседей воплями и скончался в няшных судорогах от кавая.
АВТООООР И ПЕРЕВОДЧИИИИИК, я вас люблюююююю, вы прекрасны, аааа!!!! Такой...такой.... правдивый текс, шикарнейший ушикарнейший перевод, ну прям я офигел, охренел и просто!!!!
Вот вам моя любооовь до гроба:
Много премнога любви:
ААА, обожаюобожаю аАА! Я так ждал эту заявку, аАА!
СТУЧАТЬ!!! В УМЫЛУ!!! Я!!! ВАС!!! ТАМ!!! ЖДУ!!!
Спасибо, огромное спасибо вам за перевод, спасибо, что сидели над ним! Это великолепно!
Я смотрела фильм, мне он показался очень милым, но это... по мотивам. О, Боги... Какой Шерлок, какой Джон... как все вхаратерно, какая переписка!)))
И такой трогательный Шерлок в больнице, а какой там Джон... *__*
И в письмах оба как на ладони... Очень здорово!
Еще раз огромное спасибо за эту прелесть)))
Лучи любви!
счастливый-счастливый читатель
Спасибо за комплименты!
Мне тоже текст понравился сохранением нежной атмосферы фильма. И Джон, да
Безумная Сумасшедшая
боже, какая реакция
автор-переводчик
на здоровье, обращайтесь еще
а-п
спасибо за перевод.
Фильм я смотрела давно и то не полностью (помню только эту идею с письмами), и оттого было интереснее читать фанфик)))
ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо за перевод (чувствую этот фик из тех, которые я буду зачитывать до дыр).
А теперь обожаю еще и этот фик. )) Это замечательно, спасибо!
чувствую этот фик из тех, которые я буду зачитывать до дыр
Согласна, я тоже.
Счастливый заказчик
Огромно спасибо за перевод!!
огромное спасибо всем за теплые слова !
автору отправлена ссылка сюда!
очень приятный,нежный фик