Автор: аноним
Оригинал: sh kink meme
Перевод: Sandy_Martin
Бета: sKarEd
Рейтинг: R
Жанр: наверное, романс
Дисклеймер: не автора, не мое, не беты и даже не заказчиков((
Размер: около 7 000 слов
Переведено на Sherlock Santa в сообществе Sherlock BBC Fest для Sepa Moriarty на заявку «Кроссовер: Шерлока и Шерлок Холмс Гая Ричи».
Вероятно, заказчик хотел оригинальный фанфик, но идеи покинули мою голову, поэтому я сделала перевод. Если заказчик будет сильно недоволен, он может обрушить на мою голову все громы и молнии.


читать дальше

@темы: crossover, John Watson, Sherlock Santa, Sherlock Holmes

Комментарии
27.12.2010 в 16:37

Чистый флафф, сплошное добро!
:hlop::hlop::hlop:
Мне понравилось. Такая ситуация... Два Шерлока Холмса, одинаковых и разных одновременно. Класс!
27.12.2010 в 16:51

Monsters made me do it!
7 000 слов меня страшно испугали, потому что, кажется, я не в силах конецентрироваться на чем-то одном более трех минут, но я дочитала это до конца, и это прелестно! ))
27.12.2010 в 16:56

Те, кого мы любим, покидают нас, если только не привязать их к батарее. Но это почему-то запрещено.
о боже! это прекрасно! ::beg::beg::beg:
спасибо!
27.12.2010 в 17:19

Йес!!!! Мечта сбываааается!
Вы не из Газпрома случаем?
Какое ня!
Дорогой переводчик, позвольте пожать вашу руку и выразить вам признательность за проделанную работу!
27.12.2010 в 17:23

Знание английского языка, как бисексуальность - увеличивает шансы приятно провести время в два раза =)
Sandy_Martin, большое спасибо за перевод! Собиралась прочесть этот фик на английском, но руки так и не дошли. В переводе читать лучше, несомненно =) Если заказчик решит обрушить на вашу голову громы и молнии - я с удовольствием подержу громоотвод.
27.12.2010 в 19:12

- Кто-кто?... Турук макто! (с)
ух ты, какой вы фик нашли!
потрясающе, обожаю такие кроссоверы!
Хотя реакция Шерлока несколько удивила (что он так легко Джона сдал другому Холмсу!!!) но в конце все стало на свои места )

спасибо за перевод!
27.12.2010 в 19:54

Куплю у дьявола его душу...
Совершенно шикарный фик!!
Немного неожиданный поворот: Шерлок слушающий по ночам как Джон занимается сексом с Холмсом )))
27.12.2010 в 20:28

︺*_*︺ '^.^'∩
оооо, как великолепно!
автору тонну умиления по почте, пожалуйста!
переводчику большущее спасибо за труд!
это было ох, как здорово.
очень хотелось именно чего-то такого :lip:
27.12.2010 в 22:01

Раздевайся, нам надо серьезно поговорить!
круть!)
27.12.2010 в 22:50

снайпер-буддист
:heart::heart::heart:
спасибо, прекрасный перевод, отличная история
какие тут Холмсы...:inlove:
а какой тут Джон :hash:
27.12.2010 в 23:08

...Треухов с дрожью разворачивал газету и, чувствуя отвращение к братьям-писателям, читал о своей особе бодрые строки... (Ильф и Петров))
волшебно!
28.12.2010 в 00:35

Спасибо большое за перевод и за выбор фика! :red:
28.12.2010 в 01:30

роскошный фик..) :red:
28.12.2010 в 02:01

боже, какой же это праздник! :white::white::white:
какой же это, оказывается, кинк! :laugh:
хочу разговор с майкрофтом, прогулку по лондону, миссис хадсон, конечно, письмо, все нц-сцены, которые обозначались, но не прописывались. донован, лестрада! я понимаю, что это перевод, но может кто-то пожелает написать? :shuffle2:
хотя то, что есть, более чем хорошо!
спасибо огромное! :red:
28.12.2010 в 03:12

отличная история
спасибо за перевод!
28.12.2010 в 04:12

ломаю все от черепов до стереотипов\\ Великий и ужасный автор рождественского фарша ХДД\\ нефиш, неизюм, некомпас
Обоже боже боже велеколепно :inlove:
28.12.2010 в 08:22

Чистый флафф, сплошное добро!
мини блошки
И еще раз спасибо за перевод.
28.12.2010 в 09:27

︺*_*︺ '^.^'∩
maryana_yadova, называется Restoration, как по-русски не помню
28.12.2010 в 09:46

Раздевайся, нам надо серьезно поговорить!
risowator сэнкс
28.12.2010 в 14:31

Reality was never an option.
спасибо за перевод:heart::heart:
28.12.2010 в 21:09

Captain Narcolepsy
господи, это прекрасно! это просто охрененно прекрасно!
Sandy_Martin спасибо за такое чудо!

Господи. Только не говорите, что в Афганистане все еще сражаются. да блин, это наверное никогда не закончится....
дорогой Уотсон, my dear Watson, это так умилительно :)
я преследую злодея, лорда Блэквуда,плохо читала шапку, и только после этой фразу поняла, что речь о Ричевском холмсе....:D
28.12.2010 в 21:24

Я несу бред аккуратно, чтобы не расплескать.
syslim, да вообще опечаток много осталось(( как мы с бетой их пропустили - непонятно. жаль, пост не мой, поправить не могу, а отсылать админам опять все части текста муторно. потом как-нибудь вычитаю еще раз.
приношу извинения за это.

stay_nameless, John Salander, Guaje, Аквариус, Yoko-han, BaracudaJ, risowator, maryana_yadova, Merqury Spy, Власть несбывшегося, algine, некомпас, Waves Child, _nastya_ и все Гости - спасибо вам большое)) я перевожу недавно и рада, что вы читаете и не ругаетесь)
30.12.2010 в 00:38

Was getan ist, ist getan//Kaiidith
Sandy_Martin ни фига не много) не надо))
02.01.2011 в 19:21

Когда мой отец хотел показать, что любит меня — он просто специально промахивался, швыряясь в меня бутылкой
Просто потрясающе:vo:
Прочитала на одном дыхании,несмотря на количество текста
Спасибо за сей чудесный перевод:white:
28.04.2011 в 21:09

Охтыж ёёё...:five:Какая очаровательная прелесть, а я и пропустила как-то.

А...Это только мне показалось, или таки да, Джон повел себя как...эээ...нехорошая женщина ну как-то так...?

"Он думал, что ближе меня к вам он никого не получит" - гнилая отмазка вообще-то. :nunu: Нашему Шерлоку вообще-то стоило выкинуть этого старого любвеобильного козла с балкона и нахлопать Джону по морде, а не в любви признаваться. Тоже мне, несчастная одинокая непонятая Джон.
28.04.2011 в 21:23

гость, жжешь:lol:
Джон хитрый, он-таки заполучил своего Шерлока
29.04.2011 в 00:30

Я несу бред аккуратно, чтобы не расплескать.
Гость, он не смог устоять))
17.09.2011 в 19:08

Волан-де-Морж!/ План минимум — побежал,умер, спрятался, выжил!
Холмс резко пересек комнату и тепло пожал ему руку, сказав:
- Боже, ты ужасно худой! Ты случайно не болен?

этой фразой он растопил сердце британского правительства и вынес мой мозг xD
05.03.2012 в 01:45

"Нас не тронешь - мы не тронем..." (с)
Спасибо! И фик вы нашли очень интересный, и перевод отличный!
Единственно, напрягает, как легко и быстро Джон с Холмсом в постель отправился. Все-таки отмазка насчет с одним и тем же человеком не считается и Он думал, что ближе меня к вам он никого не получит мне тоже не кажется достаточной. Но это уже мои личные психологические заморочки :flower: А переводчику огромнейшее спасибо! :love:
04.05.2012 в 22:56

лучше не читать дальше

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail